Similarity and Difference in Translation

Similarity and Difference in Translation
Author :
Publisher : Ed. di Storia e Letteratura
Total Pages : 485
Release :
ISBN-10 : 9788884983749
ISBN-13 : 8884983746
Rating : 4/5 (746 Downloads)

Book Synopsis Similarity and Difference in Translation by : Stefano Arduini

Download or read book Similarity and Difference in Translation written by Stefano Arduini and published by Ed. di Storia e Letteratura. This book was released on 2007 with total page 485 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Revised version. These essays study the grand paradox of similarity and difference from four different methodological standpoints: rhetoric, epistemology, semiotics, and culture. Paperback. 6 x 9 in. 542 pages


Similarity and Difference in Translation Related Books

Similarity and Difference in Translation
Language: en
Pages: 485
Authors: Stefano Arduini
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2007 - Publisher: Ed. di Storia e Letteratura

DOWNLOAD EBOOK

Revised version. These essays study the grand paradox of similarity and difference from four different methodological standpoints: rhetoric, epistemology, semio
Handbook of Translation Studies
Language: en
Pages: 246
Authors: Yves Gambier
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2013-12-20 - Publisher: John Benjamins Publishing Company

DOWNLOAD EBOOK

As a meaningful manifestation of how institutionalized the discipline has become, the new Handbook of Translation Studies is most welcome. It joins the other si
Doubts and Directions in Translation Studies
Language: en
Pages: 379
Authors: Yves Gambier
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2007-07-13 - Publisher: John Benjamins Publishing

DOWNLOAD EBOOK

Like previous collections based on congresses of the European Society of Translation Studies (EST), this volume presents the latest insights and findings in an
Post-editing of Machine Translation
Language: en
Pages: 335
Authors: Laura Winther Balling
Categories: Computers
Type: BOOK - Published: 2014-03-17 - Publisher: Cambridge Scholars Publishing

DOWNLOAD EBOOK

Post-editing is possibly the oldest form of human-machine cooperation for translation. It has been a common practice for just about as long as operational machi
The Afterlife of Texts in Translation
Language: en
Pages: 145
Authors: Edmund Chapman
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2019-11-14 - Publisher: Springer Nature

DOWNLOAD EBOOK

The Afterlife of Texts in Translation: Understanding the Messianic in Literature reads Walter Benjamin’s and Jacques Derrida’s writings on translation as su