Post-colonial Intertexts

Post-colonial Intertexts
Author :
Publisher : BRILL
Total Pages : 116
Release :
ISBN-10 : 9789004541153
ISBN-13 : 9004541152
Rating : 4/5 (152 Downloads)

Book Synopsis Post-colonial Intertexts by : Geetha Ramanathan

Download or read book Post-colonial Intertexts written by Geetha Ramanathan and published by BRILL. This book was released on 2023-02-27 with total page 116 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An investigation about the way how contemporary post-colonial intertexts take colonialism and euro-modernism to trial.


Post-colonial Intertexts Related Books

Post-colonial Intertexts
Language: en
Pages: 116
Authors: Geetha Ramanathan
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2023-02-27 - Publisher: BRILL

DOWNLOAD EBOOK

An investigation about the way how contemporary post-colonial intertexts take colonialism and euro-modernism to trial.
Recasting Postcolonialism
Language: en
Pages: 226
Authors: Anne Donadey
Categories: Education
Type: BOOK - Published: 2001 - Publisher: Heinemann Educational Books

DOWNLOAD EBOOK

This book analyzes works of Assia Djebar and Leïla Sebbar in context of postcolonial theory and French-Algerian history, literature and visual arts.
African Fiction and Joseph Conrad
Language: en
Pages: 182
Authors: Byron Caminero-Santangelo
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2004-12-30 - Publisher: SUNY Press

DOWNLOAD EBOOK

Interrogates the "writing back to the center" approach to intertextuality and explores alternatives to it.
Across the Lines
Language: en
Pages: 320
Authors:
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2022-05-16 - Publisher: BRILL

DOWNLOAD EBOOK

This third volume of ASNEL Papers covers a wide range of theoretical and thematic approaches to the subject of intertextuality. Intertextual relations between o
Changing the Terms
Language: en
Pages: 309
Authors: Sherry Simon
Categories: History
Type: BOOK - Published: 2000 - Publisher: University of Ottawa Press

DOWNLOAD EBOOK

This volume explores the theoretical foundations of postcolonial translation in settings as diverse as Malaysia, Ireland, India and South America. Changing the