Multilingualism from Manuscript to 3D

Multilingualism from Manuscript to 3D
Author :
Publisher : Taylor & Francis
Total Pages : 254
Release :
ISBN-10 : 9781000839227
ISBN-13 : 1000839222
Rating : 4/5 (222 Downloads)

Book Synopsis Multilingualism from Manuscript to 3D by : Matylda Włodarczyk

Download or read book Multilingualism from Manuscript to 3D written by Matylda Włodarczyk and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-01-24 with total page 254 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This collection explores the links between multimodality and multilingualism, charting the interplay between languages, channels and forms of communication in multilingual written texts from historical manuscripts through to the new media of today and the non-verbal associations they evoke. The volume argues that features of written texts such as graphics, layout, boundary marking and typography are inseparable from verbal content. Taken together, the chapters adopt a systematic historical perspective to investigate this interplay over time and highlight the ways in which the two disciplines might further inform one another in the future as new technologies emerge. The first half of the volume considers texts where semiotic resources are the sites of modes, where multiple linguistic codes interact on the page and generate extralinguistic associations through visual features and spatial organizaisation. The second half of the book looks at texts where this interface occurs not in the text but rather in the cultural practices involved in social materiality and text transmission. Enhancing our understandings of multimodal resources in both historical and contemporary communication, this book will be of interest to scholars in multimodality, multilingualism, historical communication, discourse analysis and cultural studies. Chapters 1, 4, and 5 of this book are available for free in PDF format as Open Access from the individual product page at www.routledge.com. Chapters 1 & 4 have been made available under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 license, with Chapter 5 being made available under a Creative Commons Attribution 4.0 license.


Multilingualism from Manuscript to 3D Related Books

Multilingualism from Manuscript to 3D
Language: en
Pages: 254
Authors: Matylda Włodarczyk
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2023-01-24 - Publisher: Taylor & Francis

DOWNLOAD EBOOK

This collection explores the links between multimodality and multilingualism, charting the interplay between languages, channels and forms of communication in m
Medieval English in a Multilingual Context
Language: en
Pages: 562
Authors: Sara M. Pons-Sanz
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2023-11-14 - Publisher: Springer Nature

DOWNLOAD EBOOK

This edited book examines the multilingual culture of medieval England, exploring its impact on the development of English and its textual manifestations from a
The Cambridge Handbook of Historical Orthography
Language: en
Pages: 1075
Authors: Marco Condorelli
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2023-09-30 - Publisher: Cambridge University Press

DOWNLOAD EBOOK

Written by a team of global scholars, this is the first Handbook covering the rapidly growing field of historical orthography. Comprehensive yet accessible, it
Organizational Semiotics
Language: en
Pages: 259
Authors: Louise Ravelli
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2023-05-17 - Publisher: Taylor & Francis

DOWNLOAD EBOOK

This edited volume brings together two largely separate fields – organization studies and multimodal social semiotics – to develop an integrated research ag
Multimodal Experiences Across Cultures, Spaces and Identities
Language: en
Pages: 201
Authors: Ayelet Kohn
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2023-03-31 - Publisher: Taylor & Francis

DOWNLOAD EBOOK

This book explores the interplay between various semiotic modes in multimodal texts and the ways in which they are employed to express cultural translation, see