Joseph Brodsky and Collaborative Self-Translation

Joseph Brodsky and Collaborative Self-Translation
Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing USA
Total Pages : 219
Release :
ISBN-10 : 9781501363948
ISBN-13 : 1501363948
Rating : 4/5 (948 Downloads)

Book Synopsis Joseph Brodsky and Collaborative Self-Translation by : Natasha Rulyova

Download or read book Joseph Brodsky and Collaborative Self-Translation written by Natasha Rulyova and published by Bloomsbury Publishing USA. This book was released on 2020-11-12 with total page 219 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Joseph Brodsky and Collaborative Self-Translation is the first in-depth archival study to scrutinize the Russian-American poet Joseph Brodsky's self-translation practices during the period of his exile to the USA in 1972-1996. The book draws on a large amount of previously unpublished archival material, including the poet's manuscripts in Russian and English, draft translations, notes, comments in the margins and correspondence with his translators, editors and friends. Rulyova's approach to the study of self-translation is informed by 'social turn' in translation studies. She focuses on the process of text production, the agents and institutions involved, translation practices and the role played by translators and publishers in the production of the text.


Joseph Brodsky and Collaborative Self-Translation Related Books

Art of Translating Prose
Language: en
Pages: 185
Authors: Burton Raffel
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2010-11-01 - Publisher: Penn State Press

DOWNLOAD EBOOK

Joseph Brodsky and Collaborative Self-Translation
Language: en
Pages: 219
Authors: Natasha Rulyova
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2020-11-12 - Publisher: Bloomsbury Publishing USA

DOWNLOAD EBOOK

Joseph Brodsky and Collaborative Self-Translation is the first in-depth archival study to scrutinize the Russian-American poet Joseph Brodsky's self-translation
Collaborative Poetry Translation
Language: en
Pages: 223
Authors: W.N. Herbert
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2024-07-31 - Publisher: Taylor & Francis

DOWNLOAD EBOOK

This volume provides an account of collaborative poetry translation in practice. The book focuses on the 'poettrio' method as a case study. This process brings
Collaborative Translation and Multi-Version Texts in Early Modern Europe
Language: en
Pages: 297
Authors: Dr Belén Bistué
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2013-12-28 - Publisher: Ashgate Publishing, Ltd.

DOWNLOAD EBOOK

Focusing on team translation and the production of multilingual editions, and on the difficulties these techniques created for Renaissance translation theory, t
Saints of Hysteria
Language: en
Pages: 417
Authors: David Trinidad
Categories: Poetry
Type: BOOK - Published: 2007-03-06 - Publisher: Catapult

DOWNLOAD EBOOK

Collaborative poetry — poems written by one or more people — grew out of word games played by French surrealists in the 1920s. It was taken up a decade late